Casas solariegas
Audioguía
Los barrios de Santa María, Santa Ana y Santa Catalina poseen un rico y atractivo conjunto de casas solariegas que pertenecieron a las familias más antiguas de la localidad. Las enormes fachadas han sido adornadas con escudos de armas, rejas de forja, cornisas y portadas de piedra adintelada. Algunos de los ejemplos más destacados son los palacios del Marqués de Riocabado, de la Marquesa de Ferrera (originalmente de los Marqueses de Ferrera, actualmente restaurada por los Marqueses de Fuente el Sol) o de los Condes de Torrepilares.

Manor houses
Audio guide 
The neighborhoods of Santa María, Santa Ana and Santa Catalina have a rich and attractive set of manor houses that belonged to the wealthiest families in the town. The huge facades have been adorned with coats of arms, wrought iron grills, cornices and lintel stone doorways. Some of the most prominent examples are the palaces of the Marquess de Riocabado, the Marquise de Ferrera or the Counts of Torrepilares.

Manoirs
Guide audio 
Les quartiers de Santa María, Santa Ana et Santa Catalina ont un ensemble riche et attrayant de manoirs qui appartenaient aux familles les plus riches de la ville. Les énormes façades sont ornées d'armoiries, de barres de fer forgé, de corniches et de façades en pierre de linteau. Certains des exemples les plus marquants sont les palais du Marqués de Riocabado, de la Marquesa de Ferrera ou des comtes de Torrepilares.

Herrenhäuser
Audioguide 
In den Stadtteilen Santa María, Santa Ana und Santa Catalina gibt es eine reiche und attraktive Reihe von Herrenhäusern, die den reichsten Familien der Stadt gehörten. Die riesigen Fassaden wurden mit Wappen, schmiedeeisernen Stangen, Gesimsen und Sturzsteinfassaden geschmückt. Einige der bekanntesten Beispiele sind die Paläste des Markgrafen de Riocabado, der Markgräfin de Ferrera oder der Grafen von Torrepilares.






